Translation

fine Expression trouve l’expression qui fait sensation.

Nos linguistes et experts traduisent et relisent vos textes dans plus de 60 langues. Certification de documents, transcriptions, tests linguistiques et interprétariat sont autant de services que nous proposons et qui font de fine Expression l’interlocuteur idéal pour toute prestation linguistique.

fine Expression s’engage pour la qualité, un travail structuré et des conseils personnalisés !

Tous nos traducteurs et correcteurs sont des linguistes natifs suivant des normes de qualité telles que DIN EN 15038. Votre interlocuteur est notre équipe unique de chefs de projets. Ils sont à votre disposition, répondent à vos questions, vous conseillent et gèrent clef en main la réalisation de votre projet.
Nous constituons pour vous une équipe d’experts spécifiques, constituée de traducteurs et d’experts personnalisée, dont chaque membre est un spécialiste de votre domaine. Pour un résultat plus que parfait, fine Expression planifie à la demande une phase de correction supplémentaire, réalisée par vos propres experts. En effet, qui mieux que vous connaît votre entreprise ?

fine Expression réalise vos commandes rapidement et simplement, en toute fiabilité.

Pour finaliser efficacement vos projets, fine Expression les traduit directement dans les formats de fichiers que vous fournissez. Résultat : à peine terminée, votre traduction est bonne pour l’impression ! De plus, un travail continu avec fine Expression réduit aussi bien vos coûts que les délais. Grâce à notre portail Corporate Language Portal et aux mémoires de traduction, nous accélérons les processus de traduction tout en garantissant un résultat uniforme et consistant, à moindre coûts.

Essayez par vous-même !

fine Expression s’engage pour un travail transparent, une tarification claire et simple. N’hésitez pas, demandez un :
devis gratuit
Corporate Language Unique Solutions

En savoir plus
  • Success Stories Translation

    Projet et réalisation du projet

    Le projet

    • Une campagne publicitaire multilingue pour accompagner la croissance de l’entreprise du leader de la bourse en ligne de fret et de véhicules
    • Traduction de divers produits marketing tels que présentoirs, affiches, publipostages, cartes de vœux et magazines
    • Huit langues : russe, polonais, slovaque, slovène, tchèque, estonien, bulgare, lituanien
    • Mise en page en partie avec des caractères d’Europe de l’est
    • Livraison des données directement dans le format d’impression

    Réalisation

    « Une campagne multilingue exige une grande souplesse dans l’organisation du projet et une extrême rapidité dans sa réalisation. En tant que chef de projet, j’étais l’interlocuteur principal du client et me tenait à sa disposition à tout moment. Je m’occupais de la coordination de nos traducteurs et lecteurs natifs. Nous avons ainsi pu garantir que même les modifications de dernière minute soient prises en compte instantanément dans toutes les langues.

    La traduction a été réalisée directement dans le format de fichier fourni par le client, tout en respectant ses normes CI. Pour ce projet, le grand défi était d’intégrer rigoureusement les caractères cyrillique et spéciaux des différentes langues tout en satisfaisant aux contraintes du programme de mise en page. Pour un résultat parfait, nous avons planifié une phase de relecture supplémentaire des fichiers finaux.

    Lors de la création des données pour l’imprimerie, nous avons porté une attention particulière aux différentes utilisations des produits marketing ainsi qu’aux différents types de traitement pendant tout le processus de production. Notre client a pu transmettre les fichiers que nous avions livrés directement à l’imprimerie.

    Grâce au CLP et à sa fonction de mémoire de traduction, nous avons constemment amélioré l’efficacité des différentes étapes du processus. De plus, nous pouvions ainsi garantir une réalisation rapide des traductions dans les délais très courts qui nous étaient impartis – une qualité que le client sait apprécier à sa juste valeur. »

    Success Stories Traduction multilingue du site internet d’une des plus grandes entreprises de l’industrie alimentaire et des boissons

    Success Stories Corporate Language
    Success Stories Unique Solutions