Success Stories Mehrsprachige Redaktion am Beispiel Software-Dokumentation

Mehrsprachige Redaktion am Beispiel Softwaredokumentation

Der Auftrag

  • Mehrsprachige Redaktion in Englisch, Französisch und Spanisch
  • Multilinguale Übersetzungen
  • Softwaredokumentation
  • Terminologiemanagement

Die Durchführung

„Für Partner in der IT-Branche haben wir Lösungen entwickelt, um mehrsprachige Softwaredokumentationen auch in zeitlich eng getakteten Projekten erfolgreich umzusetzen. Dabei arbeitete fine Expression regelmäßig mit verschiedenen Autorensystemen für technische Dokumentationen.
Uns verbindet eine langjährige Partnerschaft mit einem Kunden, der sich auf Lösungen für Business Intelligence auf Basis von SAP spezialisiert hat. Zu unseren regelmäßigen Aufgaben gehört es Benutzer- und Administratorenhandbücher in drei Sprachen zu konzipieren und weiter zu entwickeln. Nach einem kurzen Briefing erarbeiten wir uns die Funktionen der neuen Software selbstständig. Aufgrund des häufig sehr engen Zeitrahmens und der strengen Effizienzkriterien werden sämtliche Tests auf Basis von Single-Source-Publishing erstellt. Die speziell auf die Formatvorlage abgestimmten HTML-Templates ermöglichen es, die Dokumentation in eine kontextintensive Online-Hilfe zu konvertieren.

Die anschließende mehrsprachige Übersetzung liegt ausschließlich in den Händen muttersprachlicher Fachübersetzer, die mit der Thematik vertraut sind. Das gewährleistet sowohl eine sprachlich als auch inhaltlich perfekte Übersetzung. Um alle Fachbegriffe korrekt und einheitlich zu übertragen, arbeiteten sie dabei mit einem CMS und dem Translation Memory-System. So entsteht eine umfangreiche Terminologiedatenbank in verschiedenen Sprachen, die Folgeprojekte immer effizienter macht. Die intensive Auseinandersetzung mit der Funktionalität der Software, macht die Redakteure auch für inhaltliche Rückfragen der Übersetzer zu einem wichtigen Ansprechpartner.

Für unseren Kunden ist die Zusammenarbeit mit fine Expression ein zusätzlicher Qualitätsbaustein. Durch die Fachkenntnisse und intensive Beschäftigung mit dem Produkt tragen wir dazu bei, mögliche Programmierfehler zu erkennen und diese noch vor dem Release zu beheben.“

Success Stories Digitalisierung und Übersetzung
Success Stories Test von Navigationssystemen
Success Stories Softwarelokalisation und Testung

Success Stories Translation
Sucess Stories Corporate Language