Corporate Language

Kein Unternehmen ist gleich – jede Sprache ist anders – alle Branchen sind einzigartig.

Die Sprache eines Unternehmens verrät viel über seine Werte und seine Identität. Nur mit einem sprachübergreifend einheitlichen Erscheinungsbild –
mit einer Corporate Language – gelingt es, diese nach innen und nach außen zu tragen. Wir von fine Expression sind dabei Ihr Partner für eine treffende, multilinguale und erfolgreiche Unternehmenssprache. Warum? Wir lassen uns von der Sprache Ihres Unternehmens leiten und gestalten Projekte dank intelligenter Plattformen effizienter.

• Aufbau eines individuellen Unternehmenswörterbuches (Corporate Language Portal) mit Lern- und Erinnerungs-Funktion
• Kundenspezifische Zugänge für Ihre Korrekturstufe
• Branchenspezifisches Fachwissen unserer Muttersprachler

Ein Unternehmen + viele Stimmen = Ihre Sprache!

Über das Corporate Language Portal (CLP) strukturieren wir von fine Expression Ihre Kommunikation. Die „Translation Memory“-Funktion erkennt gleichlautende Formulierungen. Es entsteht ein unternehmenseigenes „Wörterbuch“– die Basis für ein stimmiges und einheitliches Wording.

Der Mehrwehrt für Sie: schnellere & effizientere Folgeprojekte

Wir nutzen jeden Ihrer veröffentlichten Texte, um in Ihrem persönlichen CLP das individuelle Unternehmensvokabular zu erweitern und zu systematisieren.
Das intelligente Portal merkt sich Übersetzungen und Terminologien, sodass eine umfassende Datenbank entsteht. Mit deren Hilfe können Sie und fine Expression Folgeprojekte schneller und effizienter umsetzen sowie aktuelle Informationen aller Briefings präzise abbilden.

Individuell abgestimmt und weltweit erreichbar

Mit fine Expression haben Sie die Möglichkeit, Ihr Expertenwissen aktiv einzubringen. Dank der kundenspezifischen Zugänge können Mitarbeiter Ihres Unternehmens – egal ob Projektleiter, Juristen oder Marketingverantwortliche – in einer Korrekturstufe ihr Fach- und Terminologiewissen direkt in die Texte einarbeiten – von überall und mit nachvollziehbarer Transparenz.

Experten-Know-how und agiles Projektmanagement für beste Ergebnisse

Alle unsere Übersetzer verfügen über branchenspezifisches Fachwissen und sind Muttersprachler. Ihr Sprachgefühl, in Zusammenspiel mit dem Corporate Language Portal (CLP), sorgt für einen perfekten Eindruck mit bestem Ausdruck. Unsere zuverlässigen Expertenteams sind über unser Language Excellence Platform (LEP) weltweit mit Ihnen vernetzt und garantieren sprachlich, fachlich und stilistisch perfekte Übersetzungen zum geplanten Zeitpunkt.

Profitieren Sie von optimaler Zusammenarbeit!

Für uns von fine Expression ist transparentes Arbeiten selbstverständlich, genauso wie eine offene und nachvollziehbare Preisgestaltung. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung und finden Sie heraus, wie wir auch für Ihr Unternehmen eine einheitliche Corporate Language auf- und ausbauen können.

Sie sind auf der Suche nach einem zuverlässigen Partner oder überlegen, Ihren Dienstleister zu wechseln? Gerne überzeugen wir Sie persönlich! Kontaktieren Sie uns.

Translation Unique Solutions

weiterlesen
  • Success Stories Corporate Language

    Auftrag und Durchführung

    Der Auftrag

    • Mehrsprachige Übersetzung mit dem Schwerpunkt Web Based Training (WBT)
    • Terminologiemanagement
    • Lokalisation von sechs Modulen ins Englische

    Die Durchführung

    „Unser Auftrag war die Lokalisation von sechs Modulen einer webbasierten Umschulung von Office 2007 auf Office 2010 ins Englische. Dies umfasste die Grundlagen- und Fortgeschrittenenschulung zu Word und Excel, sowie die Trainings für PowerPoint und Outlook. Hierfür wurden mehr als 1.000 Quelltext-Dateien (.docx, .xlf, .xls, .pdf, .msg) übersetzt – unter strikter Einhaltung der sprachlichen Konsistenz der englischen Texte sowie unter Berücksichtigung der Programmbefehle aller im WBT geschulten Microsoft-Anwendungen. Hier war es entscheidend einen einwandfreien Re-Import ins E-Learning System sicherzustellen. Das Großprojekt wurde in nur drei Monaten erfolgreich realisiert.

    Ein entscheidender Erfolgsfaktor war für uns die enge Zusammenarbeit und inhaltliche Absprache mit dem Projektteam des Kunden. Dank des CLP konnte dies einfach in den Arbeitsprozess integriert werden. Zudem haben wir eine Terminologiedatenbank für die spezifischen Fachbegriffe dieses Projektes erstellt,  die mittlerweile mehr als 18.000 Einträge umfasst. Die Datenbank war die Grundlage für die aufwendigen Recherchearbeiten und die Datenpflege, die äußerst sicher und effizient durchgeführt wurden.

    Die fortlaufende Pflege der kunden- und produktspezifischen Terminologiedatenbanken garantiert höchste Qualität und dauerhafte Einheitlichkeit des Wordings. Das war die Grundlage für uns, auch im Anschluss verschiedene, zeitkritische und komplexe Folgeprojekte in mehr als 10 Sprachen erfolgreich und in kürzester Zeit umzusetzen.

    Wir unterstützen unseren Kunden auch weiterhin und bieten ihm mit dem CLP eine Plattform, mit der Großprojekte und kleinere Anfragen effizienter analysiert, budgetiert und verwaltet werden können. Wir freuen uns über die enge Zusammenarbeit, aus der eine dauerhafte Partnerschaft geworden ist.“

    Success Stories Translation Success Stories Unique Solutions