Are you responsible for translation projects that have the highest demands on linguistic expression, precision and on-time completion? Then you should get to know our approach here at fine Expression. When it comes to delivering outstanding results, we are the ideal partner at your side, thanks to our 30 years of experience. See for yourself:
One translation advisor is all we need to provide comprehensive process management!
Your time is too valuable (to us)! This is why we assign one of our experienced translation consultants to work closely with you, enabling them to get to know you, your company, products, services and corporate language. This then speeds up briefings and facilitates processes, thereby enabling us to start your project more quickly! We also handle the entire process management throughout the translation supply chain - in line with DIN EN 15038 and EN ISO 17100.
One client - one team!
Specialist translators meet industry experts; proofreaders and editors meet translation consultants! Whatever your project needs, we put together a team of experts to meet every demand. Once this team is up and running, they are ready to take on your projects and tasks - including back-ups, of course. By continuously accompanying you and your projects, our team is able to implement your requirements in excellent quality and in exactly the right style - not just once, but every time.
Many moving parts - one core memory!
Specialist departments, marketing, sales and even the C-level: translation projects require teamwork - and a uniform corporate language! Thanks to our Corporate Language Portal, we are able to create your very own corporate dictionary - together. Every correction you or your colleagues make automatically updates the database. Once we have specified the basics, you can be sure that your company-wide communication is performed holistically and using the correct terminology – saving not only time, but also money.
Many formats - many possibilities!
.docx, .xlf, .xls, .pdf, .msg - you name it, we use it. We know how important it is to receive your translations exactly as you need them. We provide the highest quality in all offline and online formats, systems and databases. That’s why our team also includes programmers and graphic designers. This takes the tedious and often error-prone task of copying & pasting the translation into your format off the table, as we complete this process on-site. You can discover some of our common formats linked here!