Success Stories Corporate Language

Le projet

  • Traduction multilingue d’un projet Web Based Training (WBT) – formation par Internet
  • Gestion de terminologie
  • Localisation de six modules vers l’anglais

Réalisation :

« Notre projet englobait la localisation de six modules de formation en ligne d’Office 2007 à Office 2010 en anglais. Il s’agissait des formations de base et avancée Word et Excel et de formations pour PowerPoint et Outlook. Nous avons traduit plus de 1 000 fichiers source (.docx, .xlf, .xls, .pdf, .msg), tout en respectant strictement l’homogénéité linguistique des textes anglais et en tenant compte des commandes de toutes les applications Microsoft évoquées dans la formation WBT. Le défi de ce projet consistait à garantir une réimportation parfaite de tous les termes dans le système d’apprentissage électronique. Cet énorme projet a pu être réalisé en seulement trois mois.

Un facteur décisif de ce succès fut notamment la collaboration étroite comme la concertation constantes des contenus avec l’équipe de projet du client. Grâce au CLP, nous avons pu intégrer le tout en toute simplicité au processus de travail. En outre, nous avons créé une base de données terminologique particulière pour les termes techniques spécifiques de ce projet – elle compte maintenant plus de 18 000 entrées. La base de données était le fondement pour la vaste recherche effectuée et pour la gestion des données ; une tâche que nous avons réalisée efficacement en toute sécurité.

La gestion continue des bases de données propres au client et au produit nous permet de garantir la qualité irréprochable et l’homogénéité constante des terminologies utilisées. Après la réalisation du projet, la finesse et l’excellence de cette base de données nous ont permis de mettre en œuvre différents projets de suivi complexes et urgents, dans plus de 10 langues et dans des délais très courts.

Aujourd’hui encore, nous assistons nos clients et leur proposons grâce au CLP une plateforme permettant d’analyser, de budgétiser et de gérer avec précision de grands comme de petits projets. Nous nous réjouissons du succès de cette étroite collaboration qui a débouché sur un partenariat de longue durée. »

Success Stories Translation Success Stories Unique Solutions